Mittwoch, 25. Mai 2016

Wordless Wednesday

Source: esiuL/pixabay


Teabag Recycling – Teebeutel-Recycling

Wieder ein trüber Tag, bestes Wetter zum Teetrinken! Aber trotz Tee und Kaffee erwische ich mich doch oft dabei, dass ich insgesamt zu wenig trinke. Geht Euch das auch so? Irgendwie haben wir als Kaltgetränk die meiste Zeit nur Mineralwasser im Haus, und das wird mir oft langweilig. Süße Limos mag ich nicht, und aromatisierte Wassersorten zwar schon, aber sie schmecken doch irgendwie künstlich. Jetzt hab ich eine gute Lösung für mich gefunden, hier und da ein Tässchen mehr zu trinken: Einfach die leergetrunkene Teetasse nochmal mit Mineralwasser auffüllen! Der Teebeutel gibt noch genug Geschmack ab, und so hat man ohne großen Aufwand leckeres Kirsch-, Holunder-, Apfelwasser (oder was man sonst gerade für einen Tee in der Tasse hatte). Auch mit Pfefferminztee hab ich's schon probiert und für wohlschmeckend befunden. Praktischer Nebeneffekt: Diese Methode schont auch noch den Geldbeutel ;-). Vielleicht auch eine Idee für Euch? Probiert's doch mal aus und laßt mich wissen, ob Ihr es auch mögt!

Again such a dull day, best wetter for drinking tea! But in spite of tea and coffee I often catch myself drinking too less all in all. Do you feel the same? Somehow most of the time we only have mineral water in the house and that's often a bore. I don't like sweet lemonades, and although I admittedly like flavored water sorts they smell artificial in some way. Now I've found a good solution for me to drink a cup more here and there: Just fill up the emptied tea cup again with mineral water! The teabag still gives enough flavor, and without great effort you have yummy cherry, elder, apple water (or which other kind of tea you just had in your cup). I also tested peppermint tea and found it tasty. Useful side effect: This method is good for the wallet as well ;-). Maybe an idea also for you? Give it a try and let me know if you like it, too!



Sonntag, 22. Mai 2016

Sunday Sayings


Heute vor 157 Jahren wurde Sir Arthur Ignatius Conan Doyle geboren, also warum nicht eine kleine Collage zu seinen Ehren! Seid Ihr auch so große Fans der BBC-Serie "Sherlock" mit Benedict Cumberbatch und Martin Freeman? Es gibt ja so manche Verfilmung, aber diese ist mit Abstand meine allerliebste. Grandiose Schauspieler, Spannung und Humor - was will das Krimifanherz mehr? Echt schade, dass es immer so lange dauert bis es mal wieder ein paar neue Folgen gibt. Wenigstens haben sie letzthin die Sonderfolge "Die Braut des Grauens" gezeigt. Die Meinungen waren ja geteilt, aber mir hat sie sehr gut gefallen. Und Euch?

Today, 157 years ago, Sir Arthur Ignatius Conan Doyle was born, so why not a collage in his honor! Are you also such a big fan of the BBC-series "Sherlock" with Benedict Cumberbatch and Martin Freeman? There are several filmings but this is by far my most beloved one. Fantastic actors, suspense and humor - what more could the heart of a crime story fan desire? What a pity that it's always such a long time before there are some new episodes. At least they showed the special episode "The Abominable Bride" lately. Opinions were devided but I liked it a lot. How about you?





Donnerstag, 12. Mai 2016

Knitted Allround Cloth with Crochet Border - Gestrickter Allround-Lappen mit Häkelbordüre

Ähnliche Lappen hatte ich Euch kürzlich hier schonmal gezeigt. Inzwischen sind sie ausgiebig getestet und ich muss sagen, ich bin begeistert! Ob zum Spülen, Flächenwischen oder für Gesicht & Körper, sie eignen sich für all das ganz prima. Nun hab ich noch ein paar weitere gestrickt und da sie verschenkt werden sollen, bekamen sie noch eine kleine Bordüre. Sieht doch gleich hübscher aus, oder?

Similar cloths I've lately shown you already here. Meanwhile they've been tested extensively and I have to say, I'm thrilled! Be it for washing up, wiping surfaces or for face & body, they work great for all that. Now I knitted some further cloths and because they will be given away I added a little border. Looks nicer, doesn't it?


Basic Anleitung für den gestrickten Lappen: hier

Anleitung für die gehäkelte Bordüre (3er Häkelnadel):
* 3 Luftmaschen, 1 Stäbchen in dieselbe Stelle, ca. 1-1,5 cm überspringen , 1 Kettmasche *
Bei einem ca. 18x18 cm großen Lappen habe ich 13 Bögen pro Seite gehäkelt
Für die Schlaufe noch 10 Luftmaschen häkeln, mit 1 Kettmasche schließen und Fäden vernähen

Basic pattern for the knitted cloth: here

Pattern for the crocheted border (3 mm hook):
* 3 chains, 1 double crochet (US) in same place, skip ca. 1-1,5 cm , 1 slip stitch *
For a ca. 18x18 cm cloth I crocheted 13 bows per side
For the loop crochet 10 chains, close with a slip stitch and weave in ends



Linking up with: Stash-Buster Link Party, Yarn Along, Stricklust, Gehäkeltes & Gestricktes powered by HäkelLine, Link Your Stuff at Lunamon Design,


Sonntag, 8. Mai 2016

Lily of the Valley Socks – Free Pattern / Maiglöckchen-Socken – Kostenlose Anleitung

Hallo Ihr Lieben, hier ist das neue Sockenmuster, das ich Euch kürzlich versprochen hatte! Die Lochmusterstreifen erinnern mich an Maiglöckchen-Rispen, und dann dazu die grüne Farbe... perfekte Mai-Socken! Das Muster ist wirklich einfach zu stricken, ich hoffe es gefällt Euch auch so sehr wie mir ♥

Hello lovelies, here's the new socks pattern that I promised you lately! The openwork stripes remind me of lily of the valley panicles, and then in addition the green color... perfect May socks! The pattern is really easy to knit, I hope you like it as much as I do ♥
~ For English pattern please scroll ~


Maiglöckchen-Socken - Kostenlose Anleitung

Du brauchst:
Übliche Sockenwolle, hier: Schachenmayr Regia Winter Stars, Farbe Moos
Nadelspiel 2,5 mm

So geht's:

Für das Maiglöckchen-Muster muß die Maschenzahl durch 8 teilbar sein. Ich habe hier 64 Maschen für Gr. 40/41 angeschlagen.
Evtl. könnte man beim Rapport 1x *1 li, 1 re* weglassen, dann wäre er 6 statt 8 Ma und ginge somit für Socken mit z.B. 60 oder 72 Ma, ich habe aber noch nicht getestet, ob das aussehen würde.

Abkürzungen:
re = rechts, li = links, U = Umschlag, zus = zusammenstricken, Ma = Masche(n), Rd = Runde(n), *...* = Rapport

Bündchen:
Nach Wahl, ich habe hier einen Mäusezähnchen-Rand gestrickt:
5 Rd re
1 Rd *2 re zus, 1 U*
6 Rd re
1 Rd li, dabei die untere Hälfte des Gestricks nach hinten/innen klappen, so dass unten die Mäusezähnchen entstehen, und jede 4. Ma mit der gegenüberliegenden aus dem Anschlag li zus str (also: 1 Ma mit Anschlagsma li zus, * 3 li, 1 Ma mit Anschlagsma li zus *)
Nach Belieben noch eine weitere Rd li

Maiglöckchen-Muster

Rd 1) * 1 li, 1 re, 1 li, 2 re zus, 1 U, 1 re, 1 li, 1 re *
Rd 2-4) * 1 li, 1 re, 1li, 3 re, 1 li, 1 re *

Diese 4 Runden wiederholen so oft Du magst, ich habe sie 12 x gestrickt

Rest der Socke:
Ferse und Spitze nach Wahl, Fußlänge je nach Sockengröße
Nach dem Schaftmuster habe ich erst noch 14 Rd. glatt re gestrickt vor dem Fersenbeginn, da ich finde, dass die Passform der Bumerangferse dann besser ist.

Bitte beachten: Copyright




Lily of the Valley Socks - Free Pattern

You need:
Usual sock yarn, here: Schachenmayr Regia Winter Stars, Color Moss
Set of dpns 2,5 mm

How to:

For the lily of the valley pattern the stitch count must be divisible by 8. I casted on 64 stitches for size 40/41.
Maybe you could leave out 1x *p1, k1* from the pattern repeat, then it would be 6 instead of 8 st and in that way usable for socks with e.g. 60 or 72 sti, but I've not tested up to now if that would look nice.

Abbreviations:
k = knit, p = purl, yo = yarn over, k2tog = knit 2 stitches together, st = stitch(es), rd = round(s), *...* = pattern repeat

Cuff:
To your choice, I made a picot edging ("mice teeth"):
5 rd k
1 rd *k2tog, yo*
6 rd k
1 rd p, thereby fold the bottom knitted part to the back/inside to form the picots (mice teeth) below, and purl every 4th stitch together with the opposite stitch of the cast-on (so: p 1 st tog with cast-on st, * p3, p 1 st tog with cast-on st *)
P another rd if you like

Lily of the Valley Pattern

Rd 1) * p1, k1, p1, k2tog, yo, k1, p1, k1 * 
Rd 2-4) * p1, k1, p1, k3, p1, k1 *

Repeat these 4 rounds as often as you like, I knitted them 12 times

Rest of the sock:
Heel and toe at your choice, foot length depending on sock size
After the leg pattern I knitted 14 rounds (stockinette stitch) before starting the heel because I find that the bumerang heel's fit is better then. 

Please note: Copyright



Linking up with: Stash-Buster Link PartyStricklust, Gehäkeltes & Gestricktes powered by HäkelLine, Submarine Sunday,


Happy Mother's Day!

Da ich mich nicht für 1 Motiv entscheiden konnte, hab ich Euch heut gleich 2 Muttertagsgrüße gebastelt:
Because I couldn't decide upon 1 motif, I've just made 2 Mother's Day's greetings for you today:




Donnerstag, 5. Mai 2016

5-Minutes-Collage May in Pink / 5-Minuten-Collage Mai in Pink

Heute starte ich eine neue Kategorie: Collagen (Collages). Verführt dazu hat mich Babajeza ;-). Als ich ihre schöne Collage in Pink sah, hab ich mich weitergeklickt zu Rösi, die diese Linkparty veranstaltet, und wußte gleich, da möchte ich auch mitmachen :-). Ich hab festgestellt, dass ich doch recht viel Pink in meinem Schmuckschälchen hab, so brauchte ich keine 5 Minuten. Noch der Rosenquarz vom Schreibtisch dazu und dies und das aus meiner Bastelecke (oben links der Cupcake ist ein Nadelkissen), und schon fertig! Ach ich liebe Pink ♥. Aber auf die nächste Collage im Juni freu ich mich trotzdem schon, da wird's nämlich Rot, auch eine tolle Farbe! Wie sieht's bei Euch aus, habt Ihr auch ein paar Dinge in Pink?

Today I'm starting a new label: Collages. I was seduced by Babajeza ;-). When I saw her pretty collage in pink I clicked to Roesi who's hosting this link party, and I immediately knew I like to take part, too :-). I found out that I've got really a good deal of pink in my jewelry bowl, so I didn't need 5 minutes. I added the rose quartz from my desk and this and that from my crafting corner (the cupcake top left is a pincushion), and that it was! Oh I love pink ♥. But nevertheless I'm looking forward to the June collage which will be red, also a wonderful color! How about you, do you have some things in pink as well?







Linking up with: Rösi's 5-Minuten-Collage im Mai - Rosa & Pink



Father's Day Card - Vatertagskarte

Dies ist die Karte, die ich für meinen Vater zum heutigen Vatertag gebastelt hab (mit Schokoherzchen ♥):

This is the card I made for my father for today's Father's Day (with chocolate heart ♥):





Sonntag, 1. Mai 2016